CELULAR : 998 500 493
CORREO : Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Nací en Lima, terminando el colegio pensé ser abogada pero por la crisis del país debía estudiar alguna carrera más corta, al segundo mes de la Carrera de Guías de Turismo quedé encantada con la calidad de maestros que tuvimos, todos los cursos y en especial el curso de arqueología y las actividades en el curso sobre Identidad y Patrimonio, me capturó por completo.
Pude viajar haciendo turismo a Washington DC y Nueva York, terminar de estudiar inglés y estudiar francés.
Mis primeros trabajos fueron en las Oficinas de Información Turística en el Municipio de Lima y de Miraflores. Donde conducíamos grupos y creábamos circuitos novedosos para los vecinos de Lima.
Luego comencé a trabajar como guía para extranjeros y viajar con grupos europeos a Bolivia y diferentes lugares de Perú.
Tuve 4 años representando una empresa americana, International Expeditions, como tour líder en el Circuito de la Reserva Nacional Pacaya Samiria, en cruceros por la Amazonía.
Me casé y tengo 3 hijos. Viajamos en familia, para seguir descubriendo los encantos de este país y de algunos países vecinos.
En los últimos años he incursionado más en el turismo vivencial por lo que creé mi propia empresa de turismo en bicicleta, Bikeline Perú, que complementa la oferta que ya existe en la ciudad.
Mis pasatiempos son pasear en bicicleta, dibujar y bailar.
I was born in Lima, my heritage comes from my relatives born in the highlands and the northern coast of Perú.
After finishing school, I was planning to be a lawyer but, due to the country’s crisis, I had to study a different career. Nonetheless, after the second month of on the School of Tourism, I fell in love with it.
When I finished studying, I was able to travel to Washington DC and New York, to finish studying English and start a third language (french).
My first job was at the Tourist Information Offices in the Municipality of Lima and Miraflores, where we drove groups and created novel circuits all the time. Then, I started to work as a guide for foreigners and traveling with european groups to Bolivia and different places in Peru.
I spent 4 years representing an american company, International Expeditions, as a tour leader in the National Reserve Circuit “Pacaya – Samiria”, on cruises through the Amazon. It was an incredible experience.
I got married and now have 3 sons with whom I share work and travel, discovering the marvels of this country and now also of some neighboring countries.
In recent years, I have been venturing into experiential tourism so I’ve started a bike tourism company, Bikeline Perú, which complements the offer that already exists in the city.
My hobbies include cycling, drawing and dancing.
Je suis né à Lima. Je finissais mes études d’école et pensais être avocat. En raison de la crise de pays, j’ai dû étudier une carrière plus brève. J’ai élu le tourisme et quelques semaines après, j’étais ravi de ce choix, j’ai adoré surtout l’archéologie et les activités du cours sur l’identité et le patrimoine du pays m’ont capturé complètement. Il ’étais une grande découverte !
J'ai pu faire du tourisme en Amérique du Nord, finir mes études d'anglais et étudier le français a l’Alliance Française ou j’ai rencontré la culture française, l’amour pour l’art et des amis de toute la vie.
Mes premiers emplois ont été aux bureaux d'information touristique de la municipalité de Lima et à Miraflores. Où nous avons conduit des groupes et créé de nouveaux circuits pour les résidents de Lima.
Ensuite, j'ai commencé à travailler comme guide pour les étrangers et à voyager avec des groupes français en Bolivie et aux différents endroits du Pérou.
Pendant 4 ans, j'ai représenté une société américaine, International Expeditions, en tant que tour conducteur du circuit de la Réserve Nationale Pacaya Samiria, lors de croisières en Amazonie.
Je me suis marié et j'ai 3 enfants. Nous voyageons en famille pour continuer à découvrir les charmes de ce pays et de certains pays voisins.
Au cours des dernières années, je me suis aventuré dans le tourisme expérientiel, c'est pourquoi j'ai créé ma propre entreprise de cyclotourisme, Bikeline Perú, qui complète l'offre déjà existante à Lima.
Mes hobbies sont le cyclisme, le dessin et la danse.